Readings:

Psalm 106:1-5
2 Chronicles 20:20-21
1 Corinthians 1:1-9
Matthew 13:44-52  

[Common of an Arist, Writer, or Composer]
[Common of a Pastor]
[Of the Holy Trinity]
[For Artists and Writers]

Preface of the Dedication of a Church 

  PRAYER (traditional language)  
Grant unto us, O God, that in all time of our testing we may know thy presence and obey thy will; that, following the example of thy servant John Mason Neale, we may with integrity and courage accomplish what thou givest us to do, and endure what thou givest us to bear; through Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with thee and the Holy Spirit, one God, for ever and ever.  

PRAYER (contemporary language)  
Grant, O God, that in all time of our testing we may know your presence and obey your will; that, following the example of your servant John Mason Neale, we may with integrity and courage accomplish what you give us to do, and endure what you give us to bear; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever.  
 
 

Lessons provisionally revised by GC 2009

Return to Lectionary Home Page 

Webmaster: Charles Wohlers 

Last updated: 2 August 2015
 

JOHN MASON NEALE

PRIEST, SCHOLAR, AND TRANSLATOR (7 AUGUST 1866)


John Mason Neale John Mason Neale was born in London in 1818, studied at Cambridge, and was ordained to the priesthood in 1842. He was offered a parish, but chronic ill health, which was to continue throughout his life, prevented him from taking it. In 1846 he was made warden of Sackville College, a position he held for the rest of his life. Sackville College was not an educational institution, but an almshouse, a charitable residence for the poor. 

In 1854 Neale co-founded the Sisterhood of St. Margaret, an order of women in the Anglican Church dedicated to nursing the sick. Many Anglicans in his day, however, were very suspicious of anything suggestive of Roman Catholicism. Only nine years earlier, John H. Newman had encouraged Romish practices in the Anglican Church, and had ended up joining the Romanists himself. This encouraged the suspicion that anyone like Neale was an agent of the Vatican, assigned to destroy the Anglican Church by subverting it from within. Once Neale was attacked and mauled at a funeral of one of the Sisters. From time to time unruly crowds threatened to stone him or to burn his house. He received no honor or preferment in England, and his doctorate was bestowed by an American college (Trinity College, Hartford, Connecticut). However, his basic goodness eventually won the confidence of many who had fiercely opposed him, and the Sisterhood of St. Margaret survived and prospered. 

Neale translated the Eastern liturgies into English, and wrote a mystical and devotional commentary on the Psalms. However, he is best known as a hymn writer and translator, having enriched English hymnody with many ancient and mediaeval hymns translated from Latin and Greek, including the following: 

A great and mighty wonder 
All glory, laud and honor 
Alleluia, song of gladness 
Blessed city, heavenly Salem 
Blessed feasts of blessed martyrs 
Brief life is here our portion 
Christ is made the sure foundation 
Christian, dost thou see them 
Come, Holy Ghost, with God the Son 
Come, ye faithful, raise the strain 
Creator of the stars of night 
Draw nigh and take the Body of the Lord 
For thee, O dear, dear country 
Jerusalem the golden 
Jesus, Name all names above 
Let us now our voices raise 
Light's abode, celestial Salem 
Now that the daylight fills the sky 
O blest Creator of the light 
O God, creation's secret force 
O God of truth, O Lord of might, 
O sons and daughters, let us sing 
O Trinity of blessed light 
O what their joy and their glory must be 
O wondrous type! O vision fair 
Of the Father's love begotten 
Sing, my tongue, the glorious battle 
Stars of the morning, so gloriously bright 
The day is past and over 
The day of resurrection 
Those eternal bowers 
Thou hallowed chosen morn of praise 
To thee before the close of day
and many others. More than anyone else, he made English-speaking congregations aware of the centuries-old tradition of Latin, Greek, Russian, and Syrian hymns. 

A portion of an article by him follows: 

Among the most pressing of the inconveniences consequent on the adoption of the vernacular language in the office-books of the Reformation, must be reckoned the immediate disuse of all the hymns of the Western Church. That treasury, into which the saints of every age and country had poured their contributions, delighting, each in his generation, to express their hopes and fears, their joys and sorrows, in language which would be the heritage of their Holy Mother until the end of time--those noble hymns, which had solaced anchorets on their mountains, monks in their cells, priests in bearing up against the burden and heat of the day, missionaries in girding themselves for martyrdom--henceforth became as a sealed book and as a dead letter. The prayers and collects, the versicles and responses, of the earlier Church might, without any great loss of beauty, be preserved; but the hymns, whether of the sevenfold daily office, of the weekly commemoration of creation and redemption, of the yearly revolution of the Church's seasons, or of the birthdays to glory of martyrs and confessors--those hymns by which day unto day had uttered speech, and night unto night had taught knowledge--could not, by the hands then employed in ecclesiastical matters, be rendered into another, and that a then comparatively barbarous, tongue. One attempt the Reformers made--the version of the Veni Creator Spiritus in the Ordinal; and that, so far perhaps fortunately, was the only one. Cranmer, indeed, expressed some casual hope that men fit for the office might be induced to come forward; but the very idea of a hymnology of the time of Henry VIII may make us feel thankful that the prelate's wishes were not carried out. The Church of England had, then, to wait. She had, as it has well been said, to begin over again. There might arise saints within herself, who, one by one, should enrich her with hymns in her own language; there might arise poets, who should be capable of supplying her office-books with versions of the hymns of earlier times. In the meantime the psalms were her own; and grievous as was the loss she had sustained, she might be content to suffice herself with those, and expect in patience the rest.
J M Neale, "English Hymnology: Its History and Prospects,"  in the periodical The Christian Remembrancer, 1849. 

Neale died on 6 August 1866 (age 48). Since 6 August is the Feast of  the Transfiguration, he is remembered on 7 August. 


Note: A number of books and works by and about him are available from anglicanhistory.org.

by James Kiefer